Skip repetitive navigational links LINGUIST archives -- May 2008, week 1 (#44)
Previous messageNext messagePrevious in topicNext in topicPrevious by same authorNext by same authorPrevious page (May 2008, week 1)Back to main LINGUIST pageJoin or leave LINGUIST (or change settings)ReplyPost a new messageSearchProportional fontNon-proportional font
Date:         Tue, 6 May 2008 20:11:12 -0400
Reply-To:     [log in to unmask]
Sender:       The LINGUIST Discussion List <[log in to unmask]>
From:         LINGUIST Network <[log in to unmask]>
Subject:      19.1502, Review: Pragmatics: Hedberg & Zacharski (2007)
Comments: To: [log in to unmask]
Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1

LINGUIST List: Vol-19-1502. Tue May 06 2008. ISSN: 1068 - 4875. Subject: 19.1502, Review: Pragmatics: Hedberg & Zacharski (2007) Moderators: Anthony Aristar, Eastern Michigan U <[log in to unmask]> Helen Aristar-Dry, Eastern Michigan U <[log in to unmask]> Reviews: Randall Eggert, U of Utah <[log in to unmask]> Homepage: http://linguistlist.org/ The LINGUIST List is funded by Eastern Michigan University, and donations from subscribers and publishers. Editor for this issue: Randall Eggert <[log in to unmask]> ================================================================ This LINGUIST List issue is a review of a book published by one of our supporting publishers, commissioned by our book review editorial staff. We welcome discussion of this book review on the list, and particularly invite the author(s) or editor(s) of this book to join in. To start a discussion of this book, you can use the Discussion form on the LINGUIST List website. For the subject of the discussion, specify "Book Review" and the issue number of this review. If you are interested in reviewing a book for LINGUIST, look for the most recent posting with the subject "Reviews: AVAILABLE FOR REVIEW", and follow the instructions at the top of the message. You can also contact the book review staff directly. ===========================Directory============================== 1) Date: 06-May-2008 From: Ahmad Lotfi < [log in to unmask] > Subject: The Grammar-Pragmatics Interface -------------------------Message 1 ---------------------------------- Date: Tue, 06 May 2008 20:09:24 From: Ahmad Lotfi [[log in to unmask]] Subject: The Grammar-Pragmatics Interface E-mail this message to a friend: http://linguistlist.org/issues/emailmessage/verification.cfm?iss=19-1502.html&submissionid=177601&topicid=9&msgnumber=1 Announced at http://linguistlist.org/issues/18/18-2013.html EDITORS: Hedberg, Nancy; Zacharski, Ron TITLE: The Grammar-Pragmatics Interface SUBTITLE: Essays in honor of Jeanette K. Gundel SERIES: Pragmatics & Beyond Series PUBLISHER: John Benjamins YEAR: 2007 Ahmad R. Lotfi, Azad University at Khorasgan (Esfahan) SUMMARY This volume is a collection of 13 articles (plus an introductory chapter) organized in three sections, relating pragmatics to syntax, reference, and social variables. The volume presents papers by colleagues and former students of Jeanette Gundel whose work on the grammar/pragmatics interface in the past three decades has won her international recognition. Part I (''Pragmatics and Syntax'') presents four papers (Chapters 2-5) focusing on the relationship between pragmatics and syntax: (2) Laura Michaelis and Hartwell Francis's ''Lexical subjects and the conflation strategy'' (pp. 19-48) is an analysis of 31,021 declarative-sentence subjects in the Switchboard Corpus out of which 28,163 sentences (91%) have pronominal subjects while the others (9%) have lexical ones. This small percentage of sentences violate Lambrecht's (1994) principle of separation of reference and role (PSRR) in that they introduce an entity and comment on it in the same clause. The authors propose that while mapping to subject position is constrained by the PSRR, it can be violated on the basis of the speaker's economy ('Say no more than you must'): Based on a 'conflation strategy', the speaker introduces a new topic entity as the subject. In response to the hearer's economy; however, speakers choose those lexical NPs as subject which denote recoverable referents. (3) Nancy Hedberg and Lorna Fadden in their ''The information structure of it-clefts, wh-clefts and reverse wh-clefts in English'' (pp. 49-76) report on their study of it-/wh-clefts (98 cleft samples in total) in a corpus of 13 videotaped episodes of a half-hour, weekly televised PBS program (the McLaughlin Group) aired between March 2001 and June 2002. Assuming that primary stress is on the relationally new comment, they found that in all samples, wh-clefts function as topics while reverse wh- and it-clefts function either as topics or comments. (4) ''Epistemic _would_, open propositions, and truncated clefts'' (pp. 77-90) by Gregory Ward, Jeffrey P. Kaplan, and Betty J. Birner focuses on epistemic use of the modal _would_ as in ''That would be Rod Blagojevich'' uttered by a speaker in response to the question ''Who is the current governor of Illinois?'' whereby the reply also conveys the speaker's assessment of the truth of the proposition expressed. The authors argue that variable-referring epistemic _would_ construction shares a number of properties (such as number disagreement, exhaustiveness of the postcopular constituent, etc) with clefts because both constructions require some salient open proposition (OP) as formulated by Prince (1986). (5) Hooi Ling Soh and Mei Jia Gao's chapter ''It's over: Verbal -le in Mandarin Chinese'' (pp. 91-109) tackles the controversy over the semantico-pragmatic status of the verbal particle -le in Mandarin Chinese. The authors take issue with analyzing the particle as a realization marker, and argue for an analysis of the particle as a perfective aspect marker. To do so, they examine the semantics of the particle while separating entailments from implicatures: ''[T]he inchoative or the present continuative reading associated with verbal -le is not entailed by verbal -le, but rather ... due to sentential -le or implicated by the use of verbal -le in achievement events'' (p. 92). Part II (Pragmatics and Reference) presents six papers (Chapters 6-11) dealing with the grammar/pragmatics interface at the level of noun phrases. As such, most papers in this section are closely related to Gundel, Hedberg, and Zacharski's (1993) Givenness Hierarchy according to which different nominal forms (determiners and pronominals) of a language signal different implicationally related cognitive statuses as depicted below for English: in focus > activated > familiar > uniquely > referential > type identifiable (6) Ann E. Mulkern in ''Knowing who's important: Relative discourse saliance and Irish pronominal forms'' (pp. 113-142) examines the application of the Givenness Hierarchy to Irish pronominal forms. According to Mulkern, morphologically simplex pronominals are associated with entities in focus. Augmented forms, once suffixed, signal that an entity's salience is equal to or less than another. Pronominals augmented with 'fein' signal that an entity's salience is promoted to the highest position in comparison to any other discourse entity. Pronominals augmented with demonstratives signal non-human entities equally/less salient than others, or human entities whose relative salience is associated with an additional deictic factor of time/location. (7) Kaja Borthen's chapter ''The correspondence between cognitive status and the form of kind-referring NPs'' (pp. 143-169) applies the Givenness Hierarchy to generic (kind-referring) nouns in English and Norwegian. ''The big whale'' in ''The big whale is almost extinct'' is associated with familiar on the hierarchy. Likewise, an indefinite NP, e.g. ''a blue whale'', signals the cognitive status 'type identifiable', etc. The author believes that given the Givenness hierarchy, one can explain the discrepancies between the different types of such generic NPs. (8) In ''Context dependence and semantic types in the interpretation of clausal arguments'' (pp. 171-188), Michael Hegarty views propositions, facts, and situations introduced by subordinate clauses as dependent on the discourse context in terms of the Givenness Hierarchy: a proposition introduced by a clause may be rendered activated while one introduced (more centrally) by a prominent nominal would be rendered in focus. Clausally introduced events, on the other hand, would be rendered in focus (also activated by implication) as they are available for immediate anaphoric reference via the personal pronoun _it_. Clausally introduced situations, on the other hand, take reference with demonstrative pronouns rather than the personal pronoun. Then such situations can only be activated. The author explains such differences between clausally-introduced events and clausally-introduced propositions, facts, and situations in terms of semantic type with the semantic type e as a precondition for being in focus. (9) Francis Cornish's chapter on ''Implicit internal arguments, event structure, predication and anaphoric reference'' (pp. 189-216) addresses the questions of the conditions under which implicit (null) internal arguments occur with different transitive verb types, their semantic and referential values in different contexts, and the principles underlying these values. The three subtypes of such null arguments that Cornish identifies for English, namely, (1) non-referential, (2) anaphoric, and (3) discourse-new, range over the Givenness Hierarchy as follows: the non-referential one for type identifiable, the anaphoric one for in focus, and the discourse-new subtype for familiar/uniquely identifiable/referential. In the first two subtypes, it is the highly presupposed nature of the content of the null argument that licenses it. For the third subtype, on the other hand, the lexical-semantic and Aktionsart structure of the predicate together with its referentially-relevant features such as tense and aspect does so. (10) Thorstein fretheim in ''Switch-polarity anaphora in English and Norwegian'' (pp. 217-243) explores English 'otherwise'/'else' and Norwegian 'ellers' as anaphoric discourse connectives based on a study of the bi-directional translation corpus ENPC. Within the framework of Relevance Theory (Sperber and Wilson 1986), he proposes that such 'switch-polarity' anaphora have a universal procedural (rather than conceptual) meaning. As such, they are ''analysed as discourse variables whose reference the addressee has to establish through a search in the immediately preceding discourse'' (p. 217). (11) Maria Polinsky's ''what on earth: Non-referential interrogatives'' (pp. 245-262) examines aggressively non- discourse-linked wh-expressions (NDLs) in Russian. Such expressions , typically realized in English as ''what on earth ...'' or ''what the hell ...'', differ from other interrogatives in that they express surprise at an eventuality, cannot be extracted from weak islands, and are non- referential. It follows that NDLs cannot be associated with any position on the Givenness Hierarchy as they do not belong to the terrain of referential expressions: Like their English and Italian counterparts, Russian NDLs have intentional reference only, i.e. they refer to properties (intensions) rather than real entities in the world (extensions). Part III (Pragmatics and Social Variables) presents three papers (Chapters 12-14) relating grammar to sociolinguistic variables in such terms as genre and register. (12) Mira Ariel in her chapter ''A grammar in every register? The case of definite descriptions'' (pp. 265-292) claims that frequent forms are register-related patterns motivated by the speaker's goals rather than coded as specific grammars. She proposes that such patterns ''tend not to grammaticize'' (p. 269) so that ''[s]tatistically significant differences are not necessarily grammatically significant'' (p. 275). The author examines the controversial findings concerning the frequency of first-mention and anaphoric uses of definite NPs in different corpora, and argues that these different register profiles could be explained in reference to the same discourse function, namely, ''coding a variety of low degrees of mental accessibility for the entities retreived'' with the differences attributable to ''the different contextual assumptions prototypical of the different genres'' (pp. 275-276). (13) ''Apologies--form and function: 'I think it was your foot I was stepping on.''' (pp. 293-312) by Suellen Rundquist presents a study of naturally-occurring apologies in social and familial situations (families at dinner and adults in dinner parties). Her data show that form and function in this respect are not closely tied together. Indirect apologies comprise 40% of the examples in the data, and show evidence of ''an acknowledgment of guilt or a broken social rule, an acknowledgment of an imbalance in the relationship with an attempt to restore the balance, or evidence of a pardon'' (p. 309). Moreover, the data suggest that women have a greater preference for direct apologies. The author concludes that apologies can be best analyzed in reference to the socio-cultural context in which language users interact. (14) Polly Szatrowski's chapter ''Subjectivity, perspective and footing in Japanese co-constructions'' (313-339) reports her sociolinguistic findings concerning co-constructions in spontaneous Japanese conversations where a first speaker's utterance is completed by another. The author shows that the use of such co-constructions can best be captured in reference to the perspective, footing, and the intended addressee(s). EVALUATION Despite sporadic efforts made over the past few years to substantialize a convergence of structuralist and non- structuralist formal models of language, structuralists and non-structuralists alike seem to have arrived at the tacit agreement that each would better mind their own business, ignore what's going on in the opposite camp, and respect the state of ''peaceful coexistence'' we've been witnessing for the past three decades after the split of generative semanticists from the mainstream generative linguistics, and the '''linguistic wars'' of the late 60s and early 70s following the event. Oddly enough, during this linguistic '''cold war'' of ours, the scholars from each camp find it wiser to borrow insights from neighboring sciences (if not from such total strangers as physics!) than the rival linguistic camp. The papers in this collection, on the contrary, represent a healthier attitude towards the question of the relationship between form, meaning, and function in current linguistic studies: we do not need to push one out of perspective in order to do justice to the subject under study (even though we might still consider them distinct in ontology). Instead, the authors focus upon the interface wherein forms, meaning and functions come in contact, which is the direct influence of the research work by Prof. Gundel on the grammar- pragmatics interface. Not surprisingly, Gundel began her seminal work on topic and comment back in the 70s and from a generative semantics perspective. Newmeyer (1986) attempted to ''explain why generative semantics came away very much the loser.'' Research on the grammar-pragmatics interface, however, suggests that a weaker version of generative semantics still has a chance to win. In this weaker version, syntactic rules do not need to apply to semantic deep structures anymore, but syntax and semantics (and pragmatics by implication) are still a unified area of investigation. As such, structuralist and non-structuralist insights could be conflated into holistic accounts of language with no urge to reduce one to the other. Likewise, the researchers in this volume are cautious enough to see structuralist and non-structuralist accounts of language as complementary. In their analysis of English clefts (Chapter 3), for instance, Hedberg and Fadden conclude the article with the comment that ''[w]e leave it up to syntacticists and semanticists to explain why wh-cleft clauses are necessarily topics while reverse wh- clefts and it-clefts can be either topics or comments'' (p. 75). In terms of Principles & Parameters theories of language, they even hypothesize that ''[p]erhaps it is because the wh-cleft subject as a sentential subject is preposed into a topic position; whereas the subjects of the other two types of clefts are in a purely subject position in spec-IP...'' (p. 75). Please note, the critical evaluation of the papers outlined above was intended as my own understanding of the issues at stake, which is strongly influenced by what I term a 'unitarianist' model of language. I wish to emphasize that nowhere in the collection itself, the authors (nor the editors) have expressly approached structuralist, non-structuralist, and generative (semantics) models of language as I have done above. The reader of this review should not take the editors/contributors' endorsement of my approach to these theoretical issues for granted. This means while I strongly agree with them, they may strongly disagree with me, and do so for whatsoever reason. ABOUT THE REVIEWER Dr. Ahmad R. Lotfi, Faculty Member at the English Department of Azad University at Khorasgan (Esfahan, IRAN) where he teaches linguistics to graduate students of TESOL. Since 1998, he has been developing a unitarianist model of language wherein both structuralist and non-structuralist ideas are incorporated in its formulation of the architecture of language. ----------------------------------------------------------- LINGUIST List: Vol-19-1502


Back to: Top of message | Previous page | Main LINGUIST page


Powered by LISTSERV(R) CataList - online list search Back to the LISTSERV home page at LISTSERV.LINGUISTLIST.ORG.