Melek Su Ortabasi

CurriculumVitae

Assistant Professor
Simon Fraser University
Faculty of Arts and Social Sciences
World Literature Program
Unit 250-13450
102nd Ave. Surrey, BC
V3T0A3 Canada
Email: mso1@sfu.ca

Academic Background

Dissertation title: "Japanese Cultural History as Literary Landscape: Scholarship, Authorship and Language in Yanagita Kunio's Native Ethnology" abstract

Teaching Experience

Assistant Professor of Japanese and Comparative Literature
Department of Comparative Literature
Hamilton College
January 2002 - June 2008

Teaching Assistant
Department of East Asian Languages and Literature
University of Washington
Summer 2000

Teaching Assistant, Teaching Associate
Department of Comparative Literature
University of Washington
1994 - 2001

Lecturer
Reconaissance Japan Exchange Program
Obirin University
Tokyo, Japan
Spring 1995

 

Publications

“Yanagita Kunio’s Bunshô sekai Essays.” Introduction and translation, in An Anthology of Meiji Literature, edited by Robert Campbell, Charles Inouye, and Sumie Jones. (University of Hawai’i Press, forthcoming).

“Narrative Realism and the Modern Storyteller: Rereading Yanagita Kunio’s Tôno monogatariMonumenta Nipponica (forthcoming).

“Brave Dogs and Little Lords: Some Thoughts on Translation, Literary Style, and the Debate on Childhood in Mid-Meiji” Review of Japanese Culture and Society No. 20 (December 2008, forthcoming).

“Yanagita Kunio to Nihon no kindaika: Tôno monogatari kara sengo no kyôkasho made” Yanagita Kunio kenkyû ronshû No. 6 (Yanagita Kunio no kai, forthcoming). 

“National History as Otaku Fantasy: Kon Satoshi’s Millennium Actress” in Japanese Visual Culture, ed. Mark MacWilliams. (Armonk, NY: M. E. Sharpe, 2008), pp. 274 – 294.

“Surveying Comparative Literature from the Pacific Rim.” Coauthored with Charlotte Eubanks. ADFL Bulletin 38.3/39.1 (Spring/Fall 2007), pp. 34 – 39.

“Teaching Modern Japanese History with Animation: Satoshi Kon’s Millennium Actress.” Education About Asia 12.1 (Spring 2007), pp. 62 – 65.

“Indexing the past: Visual Language and Translatability in Kon Satoshi’s Millennium Actress.” Perspectives: Studies in Translatology 14.4 (2006), pp. 278 – 291.

The Modern Murasaki: Women Writers of Meiji Japan. Coedited with Rebecca Copeland. (New York: Columbia University Press, 2006).

“Kano Shiho” (interview of the Japanese avant-garde filmmaker by Scott MacDonald). Translation. In A Critical Cinema 5: Interviews with Independent Filmmakers. Berkeley: University of California Press, 2005.

“Sketching Out the Critical Tradition: Yanagita Kunio and the Reappraisal of Realism” in Japanese Poeticity and Narrativity Revisited: Proceedings of the Eleventh Annual Meeting of the Association for Japanese Literary Studies, West Lafayette, 4-5 October 2002, ed. Eiji Sekine. West Lafayette: AJLS, 2003, pp. 184 - 193.

“The I-Novel” in Encyclopedia of Life Writing, ed. Margaretta Jolly. 2 vols. London: Fitzroy-Dearborn Publishers, 2001. Vol. 1, 453 - 454.

“Fictional Fantasy or Historical Fact? The Search for Japanese Identity in Miyazaki Hayao's Mononokehime” in A Century of Popular Culture in Japan, ed. Doug Slaymaker. Lampeter, Wales: Edwin Mellen Press, 2000. 199 - 228.


Invited Lectures


Conference Presentations

Fellowships, Grants and Honors


Research Interests


Courses Currently Taught

WL 101 W

A proseminar designed specifically to a) introduce students to sophisticated ways of reading literature and b) polish their critical essay writing. (Click here for most recent syllabus)

WL 104

Offers a comparative study of diverse texts (1600-present) from around the world. These texts – many of them considered “classics” – have all been selected for their treatment of human love. (Click here for most recent syllabus)

WL 200

An exploration of the various schools of modern literary criticism. This course acquaints students with the various ways that scholars have tried to interpret literature, and demonstrates how to read texts using the tools they developed.(Click here for most recent syllabus)

WL 201

What do the concepts of East and West really mean? How have non-Japanese viewed Japan, and how have Japanese viewed themselves?This course explores these questions, focusing specifically on Japan. (Click here for most recent syllabus)

 

Foreign Languages

Modern Japanese:  excellent reading, writing and speaking abilities
Classical Japanese:  very good reading ability
German:  excellent reading, writing and speaking abilities
Spanish:  good reading, speaking ability
Classical Chinese:  fair reading ability

 

Professional Memberships

Association for Asian Studies (AAS), Modern Language Association (MLA), Association for Japanese Literature Studies (AJLS), ASIANetwork  

 

This page was last updated on February 6, 2009.