Introduction to French Linguistics I Introduction to French Linguistics I
  Christian Guilbault
Simon Fraser University Christian Guilbault
  Introduction à la linguistique I

link 1.0 Définition de la linguistique
link 1.1 Description versus prescription
link 1.2 Grammaire et linguistique
link 1.3 Langue, langage et parole
link 1.4 Études synchroniques et diachroniques
link 1.5 Langue orale ou langue l’écrite?
link 1.6 Deux questions importantes
link 1.7 Références et lectures complémentaires
link 1.8 Exercices de révision

Christian Guilbault

1.6 Deux questions importantes

1-Combien de langues y a-t-il dans le monde?

Cette question, pourtant si simple, ne connaît pas encore de réponse succinte. Il n'est possible d'y répondre qu'en amorçant une discussion de certaines notions linguistiques fondamentales.

En premier lieu, il est nécessaire de distinguer ce qu'est une langue et ce qu'est un dialecte. Il est relativement facile de comparer le français et le grec par exemple, ou le français et le japonais et d’affirmer que ces codes sont différents. Les interlocuteurs de ces langues auraient grande peine à se comprendre et il leur serait impossible d'engager une conversation sensée sur un sujet particulier.

Cependant, les frontières entre langues ne sont pas toujours aussi claires. Il existe des communautés linguistiques qui parlent des variétés de langues qui partagent un certain nombre de caractéristiques. Prenons l’anglais et le français par exemple. Pour des raisons historiques, une proportion significative du vocabulaire anglais est similaire à celui du français. Tout comme l’anglais de Grande Bretagne et celui du sud des Etats-Unis par exemple. Dans le premier cas, le reste des systèmes grammaticaux (système du verbe, syntaxe, etc.) sont suffisamment distincts pour justifier de les considérer comme deux langues distinctes, ce qui n’est pas le cas dans le deuxième exemple. Il est effectivement difficile d’imaginer que des locuteurs de l’anglais britannique et américain ne puissent se comprendre avec une relative aisance.

Qu’en est-il cependant de locuteurs qui peuvent se comprendre un tout petit peu? Prenons l’allemand et l’anglais. Il est tout à fait commun pour un locuteur de l’anglais d’entendre un texte en allemand et de comprendre certains mots (et même parfois l’essentiel d’un texte). De façon similaire, les locuteurs du français peuvent comprendre une bonne partie d’une conversation en espagnol et vice-versa. Devrions-nous en conclure que ces codes sont des dialectes d’une même langue, au même type que l’anglais de Terre-Neuve et celui d’Irlande? Certainement pas. Mais il est important de réaliser que la distinction entre langue et dialecte d’une même langue n’est pas toujours aussi claire que nous le désirons. Dans tous les cas, il est nécessaire de procéder à un examen minutieux des codes utilisés par une communauté linguistique avant de pouvoir affirmer qu’ils appartiennent à deux dialectes ou langues différents.

En deuxième lieu, quiconque désire déterminer avec exactitude le nombre de langues dans le monde se heurte à un obstacle de taille: l’absence de connaissances sur une majorité des langues sur la terre. Il existe en effet relativement peu d’information disponible sur les langues retrouvées en Afrique, en Amérique du Sud et en Nouvelle-Guinée par exemple. Ce manque de connaissances rend très difficile la différenciation entre dialectes et langues distinctes dans ces régions où certaines de ces langues sont parfois même connues sous différents noms.

En troisième lieu, l’identification de langues dépend également de considérations culturelles, historiques et politiques. Dans certains cas, une même langue sera considérée comme différente par deux états qui lui ont donné un nom différent. C’est le cas du malais et de l’indonésien qui sont respectivement les langues de la Malaisie et de l’Indonésie, et de l’hindi et de l’ourdou qui sont parlées en Indes et au Pakistan (Builles 1998 :48).

Pour ces raisons (et pour d'autres non présentées ici), il est très difficile de déterminer avec précision le nombre de langues parlées par la population mondiale. La plupart des estimations dénombrent entre 3000 et 8000 le nombre de langues sur la terre. Nous pouvons estimer raisonnablement le nombre de langues à environ 4000.

2-Depuis quand les humains communiquent-ils en utilisant une langue?
La seule façon de répondre de façon précise à cette question serait de retourner dans le temps. Comme c'est bien évidemment impossible à faire, il nous est obligé de spéculer à partir des indications qui ont résisté à l’épreuve du temps et qui sont encore disponibles pour examen.

L’écriture peut nous permettre de situer avec certitude qu’à un moment précis les hommes savaient écrire et qu’il utilisaient déjà un système de communication sophistiqué. Les plus vieux de ces documents, découverts sur les territoires et de l’Iran et de l’Iraq, datent environ de 3000 à 2000 ans avant notre ère (Builles 1998 :49). Cependant, il nous est impossible de dater l’apparition des langues qui n’ont jamais été écrites ou dont les supports visuels n’ont pas survécu au passage du temps, ou qui n’ont simplement pas été encore découverts. Qui plus est, considérant que les langues complexes ont certainement été parlées et utilisées bien avant qu’elles ne soient écrites, la datation de leur apparition est d’autant plus hasardeuse.

Une autre approche a été adoptée par certains chercheurs qui ont utilisé les connaissances physiologiques pour y arriver. Il est possible de postuler que l’apparition de la parole est reliée de très près à certains changements physiologiques de l’appareil articulatoire chez l’humain. Certains chercheurs ont porté attention particulièrement à la position basse du larynx chez certains squelettes humains qui serait apparue il y a environ entre 400 000 et 300 000 ans avant notre ère chez l’Homo sapiens.

Quoique prometteuses, ces pistes de recherche ont fourni des indications qui n’ont permis pour l’instant que l’élaboration d’hypothèses qui nécessitent vérification.

 
go to top retour

©2005 Courriel Christian Guilbault. Tous droits réservés. Design par LIDC.